'Học trò' ngoại học tiếng Việt

0 Thanh Niên
Đa số người nước ngoài khi học tiếng Việt đều cho rằng đây là một thứ ngôn ngữ không khó sử dụng, nhưng lại khó… thành thạo, nhưng vì yêu thích tiếng Việt và văn hóa Việt nên họ đã quyết tâm chinh phục.
Mario, đầu bếp người Pháp tự tay viết câu nói mà anh sử dụng nhiều nhất khi ở VN /// Nguyễn Khánh Mario, đầu bếp người Pháp tự tay viết câu nói mà anh sử dụng nhiều nhất khi ở VN - Nguyễn Khánh
Mario, đầu bếp người Pháp tự tay viết câu nói mà anh sử dụng nhiều nhất khi ở VN
Nguyễn Khánh
Buổi sáng dạo quanh Bảo tàng Đà Nẵng, chúng tôi bắt gặp hình ảnh một nhóm người nước ngoài đang chăm chú đánh vần khi đọc những chú thích ghi phía dưới mỗi hiện vật. Thật bất ngờ khi đây là nhóm bạn đang học tiếng Việt. Chị Thùy Trang, giáo viên dạy tiếng Việt cho người nước ngoài, cho hay họ đang có buổi ngoại khóa để kiểm tra năng lực tiếp thu tiếng Việt của mình sau nhiều buổi học tại lớp.
“Hoạt động này vừa giúp các bạn trực tiếp sử dụng những vốn kiến thức mình được học, đồng thời có thể tìm hiểu văn hóa Việt dễ dàng hơn”, chị Trang nói.
Học từ những điều bình dị
Andrew, sinh viên trao đổi văn hóa quốc tịch Anh đang làm việc tại TP.Hội An (Quảng Nam) hơn một năm nay, cho biết thời gian đầu ở VN anh “mù tịt” tiếng Việt. Sau này, khi có bạn gái người Việt và bản thân cũng muốn học để thuận tiện giao tiếp với gia đình cô ấy, anh bắt đầu đấu vật với con chữ.
Trường hợp của Mario (quốc tịch Pháp, đầu bếp tại TP.Đà Nẵng) cũng vậy: điều kiện khách quan buộc anh tìm cách giao tiếp bằng ngôn ngữ địa phương, do thường xuyên... phải đi chợ. “Dù bảng chữ cái cũng giống như ngôn ngữ của nước tôi, nhưng dấu thì lại là một vấn đề lớn. Bất cứ khi nào tôi nói nhầm dấu của một từ nào đó thì nó lại biến thành một nghĩa khác, thật nguy hiểm!”, Mario kể. Trong khi đó, Courtney, nữ sinh viên trao đổi văn hóa quốc tịch Mỹ đang làm việc tại TP.Đà Nẵng, cũng “tiết lộ” mình có thể học được tiếng Việt mọi nơi mọi lúc. “Ngay ở cô bán mỳ Quảng đầu ngõ hay những người hàng xóm cũng học được rồi, nhất là khi họ rất cởi mở”, Courtney nói.
Với những người trực tiếp dạy tiếng Việt cho “học sinh” nước ngoài, đây là một trải nghiệm thú vị, thường xuyên lắng nghe những cảm nhận của họ về ngôn ngữ. “Những thanh điệu của chúng ta hầu hết đều khiến học sinh liên tưởng tới việc họ đang hát hơn là học về một ngôn ngữ. Điều đó tạo rất nhiều hứng thú cho người học”, Tuyết Nhi, giáo viên dạy tiếng Việt cho người nước ngoài tại Đà Nẵng bình luận.

Bình luận

Gửi bình luận
Ý kiến của bạn sẽ được biên tập trước khi đăng. Xin vui lòng gõ tiếng Việt có dấu
  • Tối thiểu 10 chữ
  • Tiếng Việt có dấu
  • Không chứa liên kết

Có thể bạn quan tâm

VIDEO ĐANG XEM NHIỀU

Đọc thêm

 /// Shutterstock>

Con cái mong được cha mẹ yêu thương và tôn trọng

Việc học sinh đã bước sang tuổi 18 nhưng thiếu kỹ năng sống, nhất là không biết làm những việc nhỏ nhặt nhất như: gọt trái cây, lau nhà, giặt đồ,… không phải chuyện hiếm trong thời đại hôm nay. Sự bao bọc của cha mẹ quá kỹ khiến cho con cái 'không thể lớn' được.
Bạn trẻ tìm hiểu về các trường ĐH Pháp /// N.N>

Học bổng sau ĐH tại Pháp

Đại sứ quán Pháp tại VN thông báo về chương trình học bổng France Excellence năm học 2019 - 2020 trình độ thạc sĩ (Master 2), tiến sĩ.