Carmen (Georges Bizet) là vở nhạc kịch nổi tiếng của Pháp, xoay quanh câu chuyện về tình yêu, ghen tuông và sự tự do; trong đó nhân vật chính là hiện thân cho niềm đam mê và lòng dũng cảm của phụ nữ trên thế giới. Carmen, một người phụ nữ mạnh mẽ, táo bạo đã dùng nhan sắc của mình để quyến rũ Don José, hạ sĩ đang đóng quân ở Séville (Tây Ban Nha). Anh chàng này đã đính hôn với một người phụ nữ khác - Micaëla. Khi Carmen bị cáo buộc gây ra ẩu đả trong nhà máy thuốc lá nơi cô làm việc, chính Don José được giao nhiệm vụ dẫn cô về đồn. Vì đã yêu Carmen say đắm, Don José để cô trốn thoát…
|
Nếu trước đây, khán giả từng xem vở nhạc kịch này với phiên bản tiếng Việt (ở Hà Nội) hoặc phiên bản hòa nhạc (tại TP.HCM) thì nay, lần đầu tiên toàn bộ phiên bản gốc của vở diễn được giới thiệu đến công chúng.
Theo đó, tất cả bài hát sẽ được thể hiện bằng tiếp Pháp, phần lời thoại diễn bằng tiếng Anh, ngoài ra sẽ có màn hình chạy phụ đề tiếng Anh, Việt để khán giả tiện theo dõi. Các nghệ sĩ solo là người VN, Pháp, Thái Lan và Hàn Quốc. Đàm nhận vai chính Carmen là nghệ sĩ Thanh Huyền (tốt nghiệp Cao học Nhạc viện TP.HCM) và vai Don José là Patrick Garayt (đến từ Pháp, đã biểu diễn hơn 1.600 buổi diễn tại các nhà hát trên thế giới). Chỉ huy dàn nhạc bởi Carlos Dourthé - giám đốc âm nhạc của dàn hợp xướng và dàn nhạc các trường Đại học Paris, giám đốc nghệ thuật: Brian Riedlinger (Mỹ) - người mang ý tưởng thực hiện các vở nhạc kịch Broadway ở VN.
|
Bình luận (0)