Sau các bản tiếng Anh, Romania, Hàn Quốc, quốc tế ngữ…, bản dịch ra tiếng Nga tác phẩm nổi tiếng Nhật ký Đặng Thùy Trâm đã hoàn thành và sắp ra mắt bạn đọc vào tháng 7 tới.
Nhà thơ Nguyễn Huy Hoàng, một người Việt sinh sống tại Nga lâu năm, là người tổ chức dịch tác phẩm này, cho biết bản tiếng Nga cuốn nhật ký do các dịch giả GS Anatoly Sokolov (nhà Việt Nam học người Nga) và Lê Văn Nhân chuyển ngữ, NXB Thế Giới chịu trách nhiệm xuất bản, Trung tâm văn hóa Đông Tây lo in ấn, phát hành. Điều đặc biệt là được sự tài trợ của các doanh nghiệp may mặc Việt Nam tại LB Nga, sách in số lượng 3.500 bản nhưng sẽ không bán mà chỉ tặng bạn đọc, nhất là cộng đồng người Việt ở Nga.
Nguyễn Thông
Bình luận (0)