Chuyện chữ viết tắt tại Hội nghị ASEAN

13/12/2005 00:07 GMT+7

Hội nghị cấp cao ASEAN lần thứ 11 đã khai mạc hôm qua tại thủ đô Kuala Lumpur (Malaysia). Và cũng như mọi năm, những phóng viên nào mới lần đầu tiên tham gia đưa tin sự kiện này sẽ không khỏi "điên đầu" bởi các chữ viết tắt.


Trừ một số chữ đã trở nên phổ biến như HOG (người đứng đầu chính phủ) và HOS (nguyên thủ quốc gia) thì những từ khác còn hơn cả câu đố, chẳng hạn như bạn sẽ hiểu gì khi nghe nói: khi BIMP-EAGA gặp IMT-GT, liệu CMLV có bị tụt lại? Hóa ra BIMP-EAGA có nghĩa Brunei, Indonesia, Malaysia, Philippines - Khu vực phát triển Đông Á; IMT-GT viết tắt của Indonesia, Malaysia, Thái Lan - Tam giác phát triển; còn CMLV chính là Campuchia, Myanmar, Lào, Việt Nam! Để nói đến cuộc gặp hằng năm của các ngoại trưởng, người ta chỉ cần nói AMM; cuộc gặp của các bộ trưởng kinh tế thì khác chút xíu AEM trong khi ARF có nghĩa Diễn đàn khu vực ASEAN. Tuy nhiên, những cuộc gặp như thế khó lòng mà diễn ra được nếu không có một SOM (cuộc gặp các quan chức cao cấp) và SEOM (cuộc gặp các quan chức kinh tế cao cấp) để phác thảo trước các vấn đề chính yếu.  Chưa hết, nếu nghe ai đó nói SEANWFZ thì bạn phải hiểu ngay đó là Hiệp ước phi vũ khí hạt nhân Đông Nam Á; ZOPFAN là Khu vực hòa bình, tự do và trung lập; và ACMECS chính là Chiến lược hợp tác kinh tế Ayeyawady - Chao Phraya - Mekong (rõ ràng chữ viết tắt dễ đọc hơn). (AFP)

X.A

Top

Bạn không thể gửi bình luận liên tục. Xin hãy đợi
60 giây nữa.