‘Ông bác siêu nhân’ bản live action có gì mới so với bản manga và anime?

17/07/2018 22:54 GMT+7

Sau thành công của bộ truyện tranh nguyên tác rồi đến phim hoạt hình, Inuyashiki (tựa Việt: Ông bác siêu nhân ) tiếp tục 'trình làng' với diện mạo điện ảnh.

Một thách thức lớn đối với các nhà làm phim đó là cái tên Inuyashiki không còn mới mẻ với khán giả nữa. Trước đó, tháng 1.2014 bộ manga (truyện tranh) của họa sĩ Oku Hiroya đã ra mắt tập đầu tiên. Tính nay, đầu truyện này đã được tiêu thụ gần 80.000 bản. Vào năm 2017, tác phẩm được chuyển thể thành anime (phim hoạt hình). Đối với nhiều người, phim lần này cũng chỉ là “bình mới, rượu cũ”. Chính vì thế Inuyashiki nhanh chóng bị đặt lên bàn cân với hai “người anh em” của mình.
Nếu bản anime nhận được nhiều sự khen ngợi vì màu sắc ổn, bố cục khung hình cân đối, nội dung bám chắc nguyên tác và phần âm nhạc “nâng tầm” tác phẩm thì phiên bản người thật tham gia diễn xuất nhận được phản hồi tích cực vì sự đầu tư nghiêm túc về phần tạo hình, diễn xuất và kỹ xảo. Phiên bản live action cũng được nhận xét là chân thực và khắc họa cuộc sống hiện đại của người Nhật gần gũi hơn. Thêm vào đó, phần thể hiện của các diễn viên góp phần truyền tải được nội tâm phong phú, phức tạp của nhân vật gốc.
‘Ông bác siêu nhân’ phiên bản live action có gì mới so với bản manga và anime?1
Trước đó, phiên bản anime đã nhận được nhiều lời khen từ fan manga Inuyashiki
Thêm một điều khiến người hâm mộ lo ngại là phiên bản manga có tới 10 tập trong khi tác phẩm live action lại chỉ được gói gọn trong hơn hai tiếng đồng hồ. Liệu phim có đảm bảo rằng sẽ không bỏ lỡ bất kỳ chi tiết nào không? Điểm yếu trên ít nhiều được khắc phục bởi người dẫn dắt câu chuyện ăn khách này là đạo diễn Shinsuke Sato, cái tên từng có kinh nghiệm sản xuất bản live action của bộ manga Gantz. Nhà làm phim trên đã từng biến Gantz bản điện ảnh thành một “siêu phẩm” ăn khách tại xứ sở hoa anh đào. Thay vì để nội dung phim dài trải, lan man, đạo diễn đã cố gắng cân bằng các yếu tố nội dung, cắt xén những phần không cần thiết và nắm được tinh thần cốt yếu của nguyên tác. Nhờ vào sự sáng tạo gắn liền với nguyên tắc tiên quyết là tôn trọng bản gốc, phim tránh được tình trạng “đầu voi đuôi chuột” để kịp thời lượng phát sóng.
Ngoài yếu tố siêu anh hùng viễn tưởng, Ông bác siêu nhân một lần nữa “ghi điểm” bởi những thông điệp thiết thực, nhân văn nhưng không áp đặt, khô cứng. Bản điện ảnh vẫn là câu chuyện của hai nhân vật trái ngược nhau. Shishigami Hiro một chàng trai trẻ đang ở độ tuổi đẹp nhất cuộc đời, có những mơ ước, tham vọng cho tương lai. Trong khi đó, ông lão Ichihiro lại già cả, bị mọi người ghét bỏ và đang phải đối mặt với căn bệnh ung thư giai đoạn 4.
‘Ông bác siêu nhân’ phiên bản live action có gì mới so với bản manga và anime?2
Takeru Satoh, nam diễn viên trong phim Á thần thổi hồn vào nhân vật phản diện Shishigami Hiro
‘Ông bác siêu nhân’ phiên bản live action có gì mới so với bản manga và anime?3
Tuy là một cây hài nhưng với gương mặt khắc khổ cộng thêm việc thể hiện được nội tâm phức tạp của nhân vật một cách ổn định, Noritake Kinash sắm trọn vai “ông bác siêu nhân” Ichihiro
Cả hai bất ngờ đụng độ người ngoài hành tinh và được những sinh vật kỳ dị này biến thành chiến binh bất bại. Trong khi Shishigami Hiro muốn hủy diệt nhân loại thì “ông bác siêu nhân” lại tìm cách giải cứu thế giới, giải cứu cuộc đời sai lầm của chàng trai trẻ. Sự đối lập giữa hai lối sống, đối lập trong cách xã hội đối đãi với mỗi người và đối lập trong suy nghĩ, hành động của từng nhân vật tạo nên những tình tiết hấp dẫn cùng những thông điệp nhẹ nhàng.
Ngay từ khi được công chiếu tại Nhật Bản vào tháng 4.2018, Ông bác siêu nhân đã nhận được lời khen ngợi của khán giả quê nhà. Inuyashiki sẽ ra mắt khán giả Việt vào ngày 20.7 tới.
Top

Bạn không thể gửi bình luận liên tục. Xin hãy đợi
60 giây nữa.