Pot-Au-Phở kể chuyện tiếng Việt 'lai' Pháp qua ảnh

Tố Tâm
Tố Tâm
18/04/2018 19:47 GMT+7

Pot-Au-Phở là một triển lãm ảnh rất đặc biệt khi các bức ảnh đều không có tiêu đề. Người xem sẽ tự "nhìn hình đoán chữ" để hiểu bức ảnh đó đang muốn gửi gắm con chữ tiếng Việt 'lai' tiếng Pháp gì trong đó.

Triển lãm ảnh mang chủ đề Pot - Au - Phở và Dấu ấn Pháp trong tiếng Việt diễn ra tại TOONG (126 Nguyễn Thị Minh Khai, Q.3, TP.HCM).  Đây là một dự án hợp tác giữa hai nghệ sĩ Julien Brun (Pháp) và Nguyễn Dạ Quyên.
Pot-Au-Phở được giải thích là sự kết hợp giữa từ Pot-au-feu (súp bò hầm) của Pháp và từ phở của Việt Nam.Triển lãm trưng bày 60 hình ảnh không có tên hoặc tiêu đề, người xem sẽ phải tự đoán xem bức ảnh đó đang ẩn chứa con chữ gì.
 
60 tác phẩm "con chữ" ấy được lấy cảm hứng từ hơn 500 từ ngữ có gốc Pháp hay từ hỗn chủng với tiếng Pháp. Đó là những từ ngữ rất quen thuộc trong đời sống của người dân Việt Nam, như Búp bê (Poupée), Cà phê (café), Xiếc (Cirque), Ban công (Balcon), Sếp - người chỉ huy (Chef), Băng rôn (Banderole), Su su (Chouchoute), Xe lam (Lambretta lambro), Bánh mì (Pain de mie), ...
Một "chìa khóa" để người xem có thể đoán được chữ là chú ý vào chi tiết có màu trên tổng thể bức ảnh đen trắng. Nếu "bí" quá thì có thể nhờ trợ giúp từ đáp án in phía sau tờ Postcard của triển lãm.
 
Sự kiện này nằm trong chuỗi hoạt động kỷ niệm 45 năm thiết lập quan hệ ngoại giao Việt Nam-Pháp (1973-2018). 
Triển lãm sẽ diễn ra đến hết ngày 30.4, vào cửa tự do. 
 
Top

Bạn không thể gửi bình luận liên tục. Xin hãy đợi
60 giây nữa.