Báo Trung Quốc nói gì về vụ quan chức Trung Quốc quát tháo quan chức Mỹ?

05/09/2016 11:25 GMT+7

"Chuyện bé xé ra to" là cách Hoàn cầu thời báo - phụ trương của Nhân Dân nhật báo Trung Quốc - chỉ trích báo chí phương Tây, bảo họ cố tình kích động chuyện vặt vãnh liên quan vụ quan chức Trung Quốc quát quan chức Mỹ.

Hoàn Cầu thời báo là phụ trương của báo đảng của Trung Quốc, vì thế bài bình luận đăng trên báo này thường được xem là thể hiện quan điểm của Trung Quốc. Trong bài bình luận hôm 4.9, Hoàn Cầu thời báo gọi vụ cãi vã ầm ĩ trước mặt đông đủ phóng viên quốc tế giữa quan chức Mỹ và Trung Quốc tại sân bay Hàng Châu, ngay khi ông Obama đặt chân lên đất Trung Quốc hôm 3.9 để dự hội nghị thượng đỉnh G20, là "chuyện vặt vãnh".
Còn báo chí phương Tây thì khác, xem đó là chuyện "chẳng vặt" tí nào, nhất là trong bối cảnh quan chức an ninh Trung Quốc quát tháo cả Cố vấn an ninh quốc gia của Mỹ, bà Susan Rice, căng đến độ nhân viên mật vụ Mỹ phải nhào tới can thiệp. Đơn cử, tờ Guardian của Anh đã gọi sự cố này là "một cảnh tượng hỗn loạn tại sân bay Hàng Châu".
Hoàn Cầu thời báo bảo rằng quan chức Trung Quốc chỉ vì lý do an ninh mà cố ngăn một số quan chức và nhà báo đi về phía đoàn xe của Tổng thống Mỹ. Hoàn Cầu thời báo viết: "Báo chí phương Tây đã thổi phồng sự cố này, nhưng (Tổng thống) Obama thì cố hạ nhiệt nó. Điều đó khiến chúng tôi tin rằng không khí căng thẳng giữa Trung Quốc và Mỹ một phần là do báo chí phương Tây, vốn vẫn thường xuyên làm rùm beng những chuyện vặt vãnh".
Tổng thống Obama cho rằng có thể phía Trung Quốc căng thẳng vì thấy quy mô của đoàn Mỹ quá lớnReuters
Trong cuộc họp báo sau sự cố kể trên, Tổng thống Mỹ Barack Obama cho rằng vụ "ồn ào bất thường" tại sân bay có thể là do Trung Quốc thấy quy mô của đoàn Mỹ "có phần quá lớn".
Thế là Hoàn Cầu thời báo "lý giải" rằng: "(Tổng thống) Obama hẳn không muốn chứng kiến sóng ngầm trong quan hệ Trung - Mỹ trước khi ông ấy rời nhiệm sở".
Trong một diễn biến khác, sau khi báo New York Times đăng bài về vụ "nhặng xị" ở sân bay Hàng Châu, từ tài khoản Twitter của Cơ quan tình báo quốc phòng (DIA, trực thuộc Bộ Quốc phòng Mỹ) đăng một câu bình luận đang lan như vi rút trên mạng: "Luôn (tỏ ra) đẳng cấp cỡ Trung Quốc". Dẫu DIA đã nhanh chóng xóa câu bình luận này nhưng báo giới và cư dân mạng nhanh tay hơn, đã chụp được nguyên câu, cho nó lan nhanh trên mạng internet. Báo Guardian dẫn tuyên bố của DIA xin lỗi trên Twitter rằng: "Mới đây trong ngày, một câu bình luận trên Twitter liên quan đến một bài báo đã bị gởi nhầm từ tài khoản này và không phản ánh quan điểm của DIA. Chúng tôi xin lỗi".
Mẩu tweet này của DIA (đã xoá) lan nhanh như vi rút trên mạng

Khổ nỗi lắm cư dân mạng Mỹ lại không đồng tình với lời xin lỗi của DIA, người thì mỉa DIA rằng mới làm một chuyện "coi được" thì đã rút lại rồi, kẻ khác lại bảo bên phải xin lỗi phải là Trung Quốc vì cách hành xử thô lỗ chứ không phải Mỹ.
Top

Bạn không thể gửi bình luận liên tục. Xin hãy đợi
60 giây nữa.