Chiều 7.10, tại họp báo thường kỳ, báo chí đã đề nghị Người phát ngôn Bộ Ngoại giao Việt Nam Lê Thị Thu Hằng bình luận về thông tin Trung Quốc công chiếu trailer phim "Quân đội Vương Bài" với những chi tiết xuyên tạc lịch sử về cuộc chiến đấu bảo vệ biên giới phía Bắc của Việt Nam, đang được dư luận quan tâm những ngày qua.
Người phát ngôn Bộ Ngoại giao Lê Thị Thu Hằng |
Bộ Ngoại giao cung cấp |
Trả lời câu hỏi này, bà Lê Thị Thu Hằng cho biết, các cơ quan chức năng của Việt Nam đã chú ý đến thông tin này.
Theo bà Hằng, chủ trương nhất quán của Việt Nam đối với các vấn đề lịch sử là gác lại quá khứ, hướng tới tương lai, nìn nhận lịch sử một cách đúng đắn, khách quan, có các việc làm thiết thực để tăng cường sự hiểu biết, hữu nghị giữa người dân, đóng góp cho quan hệ hữu nghị, hợp tác phát triển giữa các quốc gia trên thế giới.
"Chúng tôi đề nghị phía Trung Quốc cùng thực hiện nghiêm nhận thức chung của lãnh đạo cấp cao 2 nước về việc tăng cường tuyên truyền hữu nghị, khách quan, củng cố cơ sở xã hội thuận lợi cho phát triển quan hệ 2 nước", Người phát ngôn Bộ Ngoại giao Việt Nam nhấn mạnh.
Trước đó, vào cuối tháng 9 vừa qua, sau khi trailer phim "Quân đội Vương Bài" được phát hành trên các trang mạng xã hội Trung Quốc, nhiều khán giả Việt đã chỉ ra những chi tiết xuyên tạc sự thật cuộc chiến bảo vệ biên giới phía Bắc của Việt Nam cuối thập niên 70, đầu thập niên 80 của thế kỷ 20.
Trong trailer phim có một số phân cảnh binh lính Trung Quốc chiến đấu với một lực lượng sử dụng súng tiểu liên AK, được ngụy trang trong lớp lá cây.
Nhiều khung cảnh xuất hiện trong trailer, quân đội Trung Quốc bắn pháo binh. Pháo binh cũng là lực lượng được Trung Quốc sử dụng nhiều nhất trong các trận chiến ở Vị Xuyên (Hà Giang) trong cuộc chiến tranh biên giới phía Bắc.
Bên cạnh đó, việc trang phục mà các diễn viên Trung Quốc mặc trùng khớp với giai đoạn xâm lược biên giới Việt Nam năm 1979.
Nhiều khán giả Việt Nam lên tiếng phản đối bộ phim này.
Bình luận (0)