Cuốn tranh truyện bán hư cấu đầu tiên về hành trình sáng tạo chữ Quốc ngữ

22/04/2023 14:02 GMT+7

Người Việt gọi tôi là Cha Đắc Lộ - hành trình sáng tạo chữ Quốc ngữ là cuốn tranh truyện bán hư cấu kể lại câu chuyện cuộc đời nhiều thăng trầm của giáo sĩ Đắc Lộ - Alexandre de Rhodes, một vị linh mục, ông có công rất lớn trong việc in cuốn từ điển đầu tiên của tiếng Việt (Từ điển Việt-Bồ-La) vào năm 1651.

Ngày 22.4, tại Hà Nội, Nhà xuất bản Kim Đồng tổ chức buổi giao lưu và ra mắt cuốn tranh truyện bán hư cấu đầu tiên mang tên Người Việt gọi tôi là Cha Đắc Lộ - hành trình sáng tạo chữ Quốc ngữ, kể về lịch sử hình thành chữ Quốc ngữ gắn với hành trình truyền giáo của các giáo sĩ phương Tây.

Cuốn tranh truyện bán hư cấu đầu tiên về hành trình sáng tạo chữ Quốc ngữ - Ảnh 1.

Cuốn tranh truyện bán hư cấu đầu tiên về hành trình sáng tạo chữ Quốc ngữ giúp bạn đọc thêm hiểu và yêu tiếng Việt hơn

NHÀ XUẤT BẢN KIM ĐỒNG

Nội dung cuốn sách Người Việt gọi tôi là Cha Đắc Lộ - Hành trình sáng tạo chữ Quốc ngữ dựa vào luận án tiến sĩ của tác giả Phạm Thị Kiều Ly về Lịch sử ngữ pháp và chữ viết hệ Latinh của tiếng Việt (1615 - 1919) tại ĐH Sorbonne Nouvelle năm 2018, sau đó được hiệu chỉnh và in thành sách năm 2022 tại Nhà xuất bản Les Indes Savantes (Pháp); cũng như các tài liệu trong văn khố ở châu Âu và các cuốn sách viết về hành trình truyền giáo của các thừa sai.

Cuốn tranh truyện bán hư cấu đầu tiên về hành trình sáng tạo chữ Quốc ngữ - Ảnh 2.

Các khách mời giao lưu trong buổi ra mắt cuốn Người Việt gọi tôi là Cha Đắc Lộ - hành trình sáng tạo chữ Quốc ngữ

KIM CHUNG

Người Việt gọi tôi là Cha Đắc Lộ - hành trình sáng tạo chữ Quốc ngữ có sự kết hợp hài hòa giữa hai phần: Đắc Lộ kí sự và Chữ Quốc ngữ kí sự.

Trong đó, Đắc Lộ kí sự được đặc biệt thể hiện bằng hình thức truyện tranh, giúp độc giả dễ theo dõi và nắm được hành trình sáng tạo chữ Quốc ngữ của các thừa sai phương Tây, qua lời kể của Alexandre de Rhodes.

Phần Chữ Quốc ngữ kí sự mang độc giả đi ngược dòng lịch sử, tìm hiểu về hành trình chữ Quốc ngữ đi vào đời sống của người dân Việt Nam. Phần này kể sâu hơn về vai trò, đóng góp của những người Việt và người Pháp trong việc biên soạn từ điển hay dịch sách sử dụng chữ Quốc ngữ; thái độ của giới trí thức Việt Nam trước sự lan rộng của chữ Quốc ngữ cùng chặng đường chông gai để chữ Quốc ngữ được công nhận là văn tự chính thức của Việt Nam.

Trong buổi giao lưu, TS Phạm Thị Kiều Ly, người phụ trách phần nội dung và cốt truyện, chia sẻ: viết sách cho trẻ em là một niềm vui vô cùng lớn dù hành trình tạo nên cuốn tranh truyện này cũng rất gian nan, từ phần lời chuyển thành phần hình để thể hiện được đúng "linh hồn" của cuốn sách.

Cũng tại buổi ra mắt sách, họa sĩ Tạ Huy Long, người minh họa cho cuốn tranh truyện này, cho biết bản thân anh từng vẽ về nhân vật Alexandre de Rhodes khi còn bé. Khi được mời tham gia dự án này, anh đã dành mọi tâm huyết để làm sao tạo nên một cuốn tranh truyện tiếp cận gần gũi nhất với giới trẻ.

Chia sẻ về việc lựa chọn bối cảnh, màu sắc cho tác phẩm, họa sĩ Tạ Huy Long cho biết: "Màu sắc với tôi là cảm xúc của câu chuyện, không hẳn nương theo những gì thực tế mô tả. Tôi đã rất cân nhắc khi chọn hai màu và chỉ hai màu thôi với sắc độ đậm, nhạt. Màu xanh cây già - màu của cây lá nhiệt đới, của áo thầy tu bạc màu. Màu nâu sepia - màu của đất đai màu mỡ và da người cháy nắng".

Chia sẻ về cuốn tranh truyện trong buổi giao lưu, Nguyễn Trọng Hoàng (8 tuổi, trú Hai Bà Trưng, Hà Nội) nói: "Em vừa được xem qua cuốn tranh truyện Người Việt gọi tôi là Cha Đắc Lộ - hành trình sáng tạo chữ Quốc ngữ, em thấy đọc rất dễ hiểu và rất thích, qua cuốn sách này em thấy hiểu và thêm yêu tiếng Việt hơn".

Cuốn tranh truyện bán hư cấu đầu tiên về hành trình sáng tạo chữ Quốc ngữ - Ảnh 3.

Một trang trong cuốn Người Việt gọi tôi là Cha Đắc Lộ - hành trình sáng tạo chữ Quốc ngữ, được sử dụng ngôn ngữ, hình ảnh dí dỏm, gần gũi với bạn đọc

KIM CHUNG

Thông qua những tình tiết ly kỳ và đặc sắc được lựa chọn để kể lại quá trình sáng tạo và phát triển của chữ viết hệ Latinh của tiếng Việt vốn dĩ rất quen thuộc và hiện vẫn đang gắn bó với mỗi người chúng ta, Người Việt gọi tôi là Cha Đắc Lộ - hành trình sáng tạo chữ Quốc ngữ hứa hẹn là một trong những nguồn tham khảo để các bạn trẻ hiểu rõ hơn về tiếng Việt, truyền ngọn lửa tình yêu tiếng Việt.

Top

Bạn không thể gửi bình luận liên tục. Xin hãy đợi
60 giây nữa.