Xung quanh sân Stade de France, trái tim của bóng đá Pháp, là hai con đường mang tên Jules Rimet và Henri Delaunay. Đây là hai danh nhân của bóng đá thế giới. Tên ông Rimet từng được lấy đặt cho cúp vàng World Cup do những công lao đối với bóng đá thế giới, còn tên ông Delaunay được đặt cho cúp vô địch Euro để ghi nhận công lao của ông đối với bóng đá châu Âu và giải vô địch của châu lục này. Năm nay, Euro 2016 về với nước Pháp cũng có thể coi như là trở về với cội nguồn vậy.
Tôi đến Paris vào những ngày trời ảm đạm, nước sông dâng cao, đình công lan rộng, nhưng không khí bóng đá đã dần lan tỏa khắp nơi. Khu nhà trọ Christopher’s Inn ở Garde du Nord (ga phía bắc), nơi tôi chung phòng với 9 du khách thập phương khác, treo đầy cờ của 24 quốc gia có đội tuyển tham dự. “Khách đã đặt kín phòng trong tháng 6 và đầu tháng 7. Khách đến đông chưa từng thấy”, cô Michelle, quản lý nhà trọ, cho biết. Trong quán bar mênh mông của nhà trọ này, nhiều màn hình lớn được gắn lên, những dòng chữ lớn cho biết sẽ tường thuật trực tiếp tất cả các trận Euro 2016. Cho nên ai không có cơ hội vào sân hay ra Fanzone, cứ yên tâm là đã có những chỗ lý tưởng để xem bóng đá và hét hò.
Không chỉ Christopher’s Inn được đặt kín chỗ, khách sạn tại hầu hết các thành phố đăng cai đều tăng giá rất cao, loại bình dân cũng hơn 100 euro mỗi đêm. Loại chia sẻ phòng với nhiều người khác nằm trong mức 35 euro tới 70 euro/đêm/giường, nhưng cũng không dễ đặt chỗ được. Đấy là thông tin tích cực trong bối cảnh bóng ma khủng bố đe dọa khiến lượng khách tới Pháp giảm so với năm ngoái.
Hiện nay, còn gần một tuần nữa là tới ngày khai cuộc Euro 2016, cổ động viên “chuyên nghiệp” chưa xuất hiện tại Pháp, mà chủ yếu là du khách kết hợp tham quan và sau đó kết thúc chuyến đi bằng một hai chiếc vé vào sân xem bóng đá. Dù thế, không khí bóng đá cũng đã bắt đầu nóng lên với hình ảnh Euro 2016 xuất hiện nhiều nơi. Tại sân Stade de France, nơi tôi đến vào chiều hôm qua để nhận thẻ tác nghiệp, việc chuẩn bị cơ bản đã hoàn tất. Có vẻ như đối với người Pháp, cơ sở hạ tầng cho một giải đấu tầm Euro hoặc World Cup là chuyện nhỏ. Mọi thứ đã có sẵn ở đấy rồi, chỉ đợi đến giờ G là nổi còi khai cuộc thôi. Điều này khác với các nước mà tôi từng tới để đưa tin Euro hoặc World Cup, như Ukraine và Ba Lan tại Euro 2012 và Nam Phi tại World Cup 2010, Brazil tại World Cup 2014, khi tới cận ngày khai mạc thì vẫn còn thấy cảnh đục đẽo, gò hàn xung quanh và trong sân vận động. Nhiều hạng mục phụ trợ phục vụ World Cup, Euro mãi sau khi giải đấu đã kết thúc vẫn chưa đưa vào sử dụng.
tin liên quan
Pháp hướng đến EURO 2016 bằng một chiến thắng đậmTuyển Pháp đã kết thúc quá trình chạy đà cho EURO 2016 bằng chiến thắng đậm 3-0 trước Scotland trong trận giao hữu diễn ra rạng sáng nay (5.6, giờ Việt Nam).
Bỏ qua các chuyện “ngoài rìa”, vấn đề trọng tâm là đội tuyển chủ nhà sẽ đấu như thế nào. Đề tài này đang được bàn tán xôn xao trên báo, trong quán nhậu, quán cà phê và trên đường phố. Theo những gì tôi ghi nhận được, qua những cuộc thăm dò bỏ túi, xem ra dân Pháp khá bi quan với đội tuyển của mình. Dân Pháp gộc cũng thế, mà người Pháp gốc Việt ở Paris cũng thế, chỉ khiêm tốn mong rằng những chú gà Gaulois vào đến bán kết là may. Tôi nhớ hồi World Cup 2014, người Pháp đã gào khản cổ “Allez les Bleus” (Tiến lên quân áo xanh), thế mà cuối cùng đội tuyển phải về sớm, lại bị cổ động viên đối phương giễu nhại “Adieu les Bleus” (Tạm biệt quân áo xanh). Không biết năm nay thì “allez” hay là “adieu” đây.
Bình luận (0)