|
Như Thanh Niên Online đã thông tin, Thanh tra Sở VH-TT-DL phát hiện khách sạn vừa kinh doanh dịch vụ lưu trú vừa mua bán các sản phẩm trầm hương này dán chữ Trung Quốc trước cửa gương vi phạm về quy định quảng cáo bởi khổ chữ nước ngoài không được lớn hơn ¾ chữ Việt.
Đồng thời, bảng hiệu mặt tiền tầng 2 của khách sạn sử dụng toàn chữ Trung Quốc mà không có chữ Việt đi kèm, trái với quy định là chữ Việt phải nằm trên và lớn hơn các chữ nước ngoài.
Do đó, Thanh tra Sở VH-TT-DL đã lập biên bản, buộc khách sạn gỡ các chữ quảng cáo này và nhiều lần mời đại diện Khách sạn Hương Trầm đến làm việc nhưng doanh nghiệp nhiều lần viện các lý do để vắng mặt.Ông Lê Tấn Hùng, Phó chánh Thanh tra Sở VH-TT-DL cho biết dù doanh nghiệp tỏ ra bất hợp tác, thậm chí còn có động thái "chạy chọt" nhằm xin "bỏ qua" sai phạm. Tuy nhiên, Thanh tra Sở VH-TT-DL đã thực hiện nghiêm theo chỉ đạo của Bí thư Thành ủy TP.Đà Nẵng về việc siết chặt quản lý các biển hiệu sử dụng tiếng nước ngoài, đặc biệt là các khu vực du lịch dùng biển hiệu tiếng Trung Quốc sai quy định, xử lý đến nơi đến chốn đối với sai phạm của doanh nghiệp.
Trong khi đó, khách sạn Hương Trầm này nằm ngay trước chợ Hàn, nơi hằng ngày đón rất nhiều du khách trong và ngoài nước tham quan, mua sắm nhưng biển hiệu quảng cáo trước khách sạn đầy chữ Trung Quốc rất phản cảm.
Trước đó, trong đợt kiểm tra các cơ sở kinh doanh, dịch vụ sử dụng biển hiệu, biển quảng cáo bằng tiếng Trung Quốc trên địa bàn diễn ra đầu tháng 4.2014, Thanh tra Sở VH-TT-DL đã phát hiện 16/35 đơn vị sai phạm, hầu hết tập trung ở tuyến đường du lịch biển Hoàng Sa-Võ Nguyên Giáp-Trường Sa.
Tin, ảnh: Nguyễn Tú
>> Buộc một khách sạn gỡ quảng cáo bằng tiếng Trung Quốc sai quy định
>> Đà Nẵng dẹp biển hiệu tiếng Trung
>> Phạt 30 triệu đồng các cơ sở treo biển hiệu tiếng Trung Quốc
>> Đà Nẵng rà soát cơ sở kinh doanh sử dụng biển hiệu chữ Trung Quốc
Bình luận (0)