Ra mắt bản dịch tiếng Việt cuốn 'Thuyết màu' của Goethe

Ngọc An
Ngọc An
03/05/2021 06:20 GMT+7

Buổi giới thiệu bản dịch tiếng Việt cuốn Thuyết màu (Farbenlehre) của J.W.Goethe nhân dịp cuốn sách này được dịch sang tiếng Việt do Nhà xuất bản (NXB) Mỹ thuật ấn hành, diễn ra vào lúc 19 giờ ngày 17.5 tại Viện Goethe (Hà Nội).

Màu sắc luôn là mối quan tâm lớn của giới nghệ sĩ. Những đại diện của thời kỳ Phục hưng như Leon Battista Alberti (1404 - 1472) và Leonardo Da Vinci (1452 - 1519) đã nghiên cứu màu sắc một cách chi tiết và mang tính đề xuất, trong một hệ thống phân cấp màu sắc. Issac Newton (1643 - 1727) và Johann Wolfgang von Goethe’s (1749 - 1832) tiếp cận chủ đề này như một hiện tượng của khoa học tự nhiên. Newton đã xuất bản về màu sắc vào năm 1665. Ấn phẩm tiếp theo có tính ảnh hưởng lớn đó chính là cuốnFarbenlehre (Thuyết màu) của Goethe xuất bản vào năm 1810.
Ngụy Hữu Tâm và Trần Vinh đã dịch cuốn này sang tiếng Việt (ảnh) và được NXB Mỹ thuật phát hành vào tháng 3.2021. Những giá trị đương đại của tác phẩm sẽ được chia sẻ trong buổi giới thiệu bản dịch cuốn sách, với sự tham gia của hai diễn giả là bà Đặng Thị Bích Ngân (Giám đốc - Tổng biên tập NXB Mỹ thuật) và ông Lê Huy Văn (nguyên Phó hiệu trưởng Trường đại học Mỹ thuật công nghiệp Hà Nội).
Top

Bạn không thể gửi bình luận liên tục. Xin hãy đợi
60 giây nữa.