Vào tháng 9, Google đã giới thiệu tính năng AR Translate mới cho Lens, tính năng tận dụng công nghệ đằng sau Magic Eraser của Pixel. Bên cạnh tìm kiếm trực quan khi mua sắm, đối tượng và nhận dạng điểm mốc, Google Lens rất mạnh trong việc đọc văn bản để sao chép và dán.
Trong đó ứng dụng Google sẽ phủ một bộ lọc dịch thuật lên văn bản gốc nhằm bảo toàn ngữ cảnh, nó thậm chí còn có thể hoạt động mà không cần kết nối mạng, đòi hỏi người dùng phải tải trước gói ngôn ngữ cần dịch.
Ứng dụng Google Translate dành cho smartphone đã cung cấp một công cụ máy ảnh vào năm 2019 với tính năng tự động phát hiện và hỗ trợ nhiều ngôn ngữ hơn. Do sự chồng chéo giữa các công cụ máy ảnh, Google đã thay thế chức năng Translate bằng bộ lọc của Google Lens. Hiện thao tác nhấn vào máy ảnh trong cả hai ứng dụng Dịch dành cho thiết bị di động chỉ mở giao diện Lens.
Giao diện camera dịch trong ứng dụng Google Translate (trái) đã đợc thay bằng Google Lens |
Chụp màn hình |
Theo 9to5google, trên nền tảng Android, tính năng này sẽ chạy ở cấp hệ thống, trong khi ứng dụng iOS hiện có phiên bản tích hợp sẵn Lens. Khi chạy từ Google Translate, người dùng chỉ có quyền truy cập vào bộ lọc “Translate” và không thể chuyển sang bất kỳ khả năng nào khác của Lens. Thay đổi này đã được triển khai rộng rãi trong Google Translate cho Android và iOS.
Trong tương lai, Google Lens sẽ hoán đổi hoàn toàn văn bản gốc bằng cách tận dụng công nghệ Magic Eraser của Pixel, công nghệ có thể loại bỏ các yếu tố gây xao nhãng trong hình ảnh và văn bản đã dịch sẽ phù hợp với phong cách gốc.
Bình luận (0)