Phim về những cảnh bị cắt của sao Trung Quốc trong "Iron Man 3"

09/05/2013 19:49 GMT+7

(TNO) Một bộ phim ngắn đang được thực hiện để tập hợp tất cả những cảnh phim có sự tham gia của Vương Học Kỳ và Phạm Băng Băng trong bom tấn Iron Man 3, vốn đã bị cắt trong phiên bản quốc tế và được giữ lại rất ít trong bản chiếu riêng tại Trung Quốc.

>> Walt Disney bắt tay Trung Quốc làm tiếp "Iron Man

Nhà đồng sản xuất của Iron Man 3, Công ty DMG Entertainment (có trụ sở tại Bắc Kinh) đã xác nhận thông tin này với Hollywood Reporter vào ngày 8.5.

Bộ phim ngắn được gọi đơn giản là The Prologue (tạm dịch: Phần mở đầu).

Người Sắt Robert Downey Jr quảng bá phim Iron Man 3 tại Trung Quốc
Người Sắt Robert Downey Jr quảng bá phim Iron Man 3 tại Trung Quốc - Ảnh: AFP 

The Prologue sẽ được xây dựng dựa trên nhân vật bác sĩ Vũ do diễn viên Vương Học Kỳ thủ vai. Nhân vật này chỉ xuất hiện khoảng 10 giây trong phiên bản quốc tế của Iron Man 3 và khoảng 3 phút trong “bản đặc biệt” chiếu tại Trung Quốc.

Trong The Prologue, khán giả sẽ thấy cảnh bác sĩ Vũ gặp người sắt Tony Stark (Robert Downey Jr) lúc trẻ, vào những năm 1990, nói chuyện qua điện thoại với phụ tá của Stark, và châm cứu cho Stark để chữa lành vết thương của siêu anh hùng tại cuối bộ phim.

Hồi tháng 4, khi trả lời báo giới tại Bắc Kinh, diễn viên gạo cội của điện ảnh Trung Quốc Vương Học Kỳ cho biết ông đồng ý tham gia vì được nói rằng vai diễn của mình rất quan trọng và là “một trong những người cứu sống Người Sắt”.

Cảnh quay Người Sắt bay lên thực hiện tại cổng Vĩnh Định Môn, Bắc Kinh đã bị cắt bỏ trong phiên bản quốc tế của Iron Man 3 - Ảnh chụp từ trailer Iron Man 3 phiên bản Trung Quốc
Cảnh quay Người Sắt bay lên thực hiện tại cổng Vĩnh Định Môn, Bắc Kinh đã bị cắt bỏ
trong phiên bản quốc tế của Iron Man 3 - Ảnh chụp từ trailer Iron Man 3 phiên bản Trung Quốc

Tuy nhiên, khán giả Trung Quốc đã hết sức thất vọng khi phim được công chiếu tại nước này vào ngày 1.5. Với sự xuất hiện quá ít ỏi, vai bác sĩ Vũ của Vương Học Kỳ và Phạm Băng Băng (phụ tá bác sĩ Vũ) được các blogger Trung Quốc gọi là “vai phụ của các vai phụ”.

Người phát ngôn của Công ty DMG cho biết họ chưa có kế hoạch cụ thể cho việc phát hành phim ngắn này. Những thông tin như phim sẽ được chiếu trên truyền hình hay sẽ phát hành đĩa DVD vẫn chỉ là suy đoán của cư dân mạng.

Trong khi đó, Giám đốc điều hành của DMG, bà Vũ Băng, cho biết trên tờ Shenzhen Evening News rằng công ty của bà đang có những mâu thuẫn gay gắt với hãng phim Marvel (nhà sản xuất, thuộc hãng Disney - PV) về bộ phim Iron Man 3.

Một trong những nguyên nhân của mâu thuẫn được bà Vũ dẫn ra là công ty của bà đã tốn rất nhiều công sức và tiền của để thực hiện cảnh quay Người Sắt bay lên trời trước sự chứng kiến của bác sĩ Vũ cùng các em học sinh đang reo hò phía trước cổng Vĩnh Định Môn - một cổng thành cổ của Bắc Kinh.

Tuy nhiên, cảnh này hoàn toàn bị cắt bỏ trong phiên bản quốc tế, và trong phiên bản Trung Quốc, nó chỉ xuất hiện thoáng qua trên chiếc TV treo trên tường văn phòng bác sĩ Vũ.

Phong Linh

>> Poster lãng mạn của "Iron Man 3" gây sốt
>> Robert Downey Jr. bị thương khi đóng Iron Man 3
>> Iron Man 2 mở màn mùa phim bom tấn
>> Ra mắt "Iron man 2" tại Mỹ
>> Iron Man" tiếp tục đứng đầu bảng xếp hạng doanh thu phòng vé Bắc Mỹ
>> Siêu anh hùng Iron Man tấn công phòng vé
>> Tom Cruise muốn vào vai người hùng Iron Man
>> Iron Man cưỡi kỳ lân
>> Bộ giáp của Iron Man trị giá bao nhiêu?
>> Iron Man và cuộc chiến đấu ngoài đời
>> Don Cheadle góp mặt trong Iron Man 2
>> Iron Man

Top

Bạn không thể gửi bình luận liên tục. Xin hãy đợi
60 giây nữa.