Nhưng không, một cặp vợ chồng chủ quán ở Hà Nội đã biến việc đáp trả của mình với khách thành một câu chuyện gây bão mạng.
Chuyện ban đầu chỉ “nhỏ như con thỏ” khi một nữ cư dân mạng đăng nhận xét về món hotdog bơ của một tiệm ở TP.Hà Nội, với ngôn ngữ được sử dụng cũng rất nhẹ nhàng. Theo bạn ấy thì việc “thêm bơ cũng không có gì đặc sắc lắm” và giải thích có thể do bạn “cũng không đặc biệt thích bơ”. Bạn review tiếp: “bánh mì ruột cũng hơi khô, xúc xích bình thường không có gì đáng kể” và chốt hạ bằng việc nói đến cảm giác nhớ một hàng bán hotdog khác cũng ở thủ đô (ảnh 1).
tin liên quan
Hà thành có bún 'chửi', ra Phú Quốc ăn bún quậyNếu bạn đã từng biết món bún chửi ở Hà Nội thì cũng đừng ngạc nhiên khi nghe bún quậy ở Phú Quốc. Tuy nhiên, cũng xin nói ngay, chữ quậy ở đây không phải quậy phá hay chửi bới gì cả.
Vụ việc bỗng trở nên ầm ĩ khi vợ chồng chủ quán hotdog nọ bỗng dưng nổi đóa, share ngay cái nhận xét này về trang cá nhân của mình rồi chửi thực khách nữ đã dìm quán mình. Không chỉ người review bị “chửi tới tấp” mà nhiều “còm sĩ” khác cũng bị “văng miểng” khi người chồng cũng “lâm trận” tương lên mạng những từ ngữ khiến nhiều người “sốc toàn tập”.
Một cuộc chiến thật sự đã nổ ra trên mạng khi nhiều người cùng tranh luận về thái độ của vợ chồng chủ quán nọ. Theo nhiều người, việc một thực khách khen - chê một món nào đó là chuyện bình thường, vì đã “làm dâu trăm họ thì đành chấp nhận khen - chê thôi, sao tránh khỏi”. Nhưng có lẽ do quá bực khi thấy nhiều ý kiến không ủng hộ thái độ của mình nên chủ quán tuyên bố”: “Thôi thôi nhé tiễn vong!... Có ra cũng không bán đâu mà ra”. Ngay lập tức, một người đáp lại: “Chưa bao giờ ăn nhưng sẽ không bao giờ đến”. Một người khác đã đúc kết câu chuyện bằng một nhận xét: “Hà Nội mình có bún chửi, cháo chửi, giờ thêm cả hotdog chửi”.
Teencode và hậu quả
“Nhắn tin yêu đương chớ dại dùng teencode nhé!”, vô số cư dân mạng đã khuyên một cô gái sau khi nàng chia sẻ về chuyện mình bị người yêu lớn tuổi hơn chia tay vì đã nhây trong việc dùng ngôn ngữ teen để “thăm hỏi” chàng.
|
Chả là, theo cô gái (sinh viên), khoảng 1 tháng nay cô “mới nghịch ngợm teencode” nên hay nhắn cho người yêu bằng ngôn ngữ này. Ban đầu người yêu cô (sinh năm 1993) “cũng cười nói vui vẻ, vẫn dịch và đọc được”. Nhưng “sau một thời gian thì không thấy anh ấy cười nữa” và “hôm nay em nhắn tin, anh ấy kiểu giận cá chém thớt, không biết họp hành bị làm sao mà tự dưng mắng em: Thôi em cứ teencode như này nghỉ đi. Anh dịch đau hết cả đầu”, cô kể. Và khi cô nàng nhắn lại : “O* k3^. 4nk, tk3' m0j' đ4c. bj3^t. cku*' (tạm dịch: Ô kê anh, thế mới đặc biệt chứ) thì có lẽ đã quá sức chịu đựng nên chàng đã không thể lịch sự: “Đặc biệt cái mẹ gì. Em bao nhiêu tuổi rồi còn teencode?... Mà hay là chia tay đi?” Đến lúc này thì cô gái “đứng hình”: “Ơ. Anh bị hâm à?”. “Ơ cái gì, thế em nhé” (ảnh 2). Kể từ đó, anh “lặn mất tăm và block tất cả”.
Chia sẻ của cô ngay lập tức thu hút cả ngàn lượt thích và bình luận. Thế nhưng, buồn cho nàng là đa số đều đồng tình với quyết định của chàng trai. “Nói thật, nhìn mấy đoạn teencode của chị mà em ong hết cả đầu, bạn trai chị giỏi chịu đựng đấy”, một người viết. “Tiên trách kỷ hậu trách nhân…Vui thôi đừng vui quá...”.
tin liên quan
Tức tưởi uống 'sinh tố bà chửi', sinh viên Làng đại học nào từng bị 'mắng'?Ở làng Đại học Quốc gia TP. HCM có một quán sinh tố muốn uống phải nghe… 'chửi'. Lạ lùng là vậy nhưng 'đặc sản' này đã gắn liền với biết bao thế hệ sinh viên. Đặc biệt, đổi lại là sự trân quý của các sinh viên dành cho quán sinh tố độc đáo này.
Bình luận (0)