Trưa 1.12, trao đổi với Thanh Niên, một lãnh đạo Tòa án nhân dân H.Đan Phượng (Hà Nội) cho biết, dự kiến ngày 15.12 tới, cơ quan này sẽ đưa bị cáo Lê Văn Phú (tức Phú Lê, 40 tuổi, quê tại Yên Bái; thường trú tại P.Tân Mai, Q.Hoàng Mai, Hà Nội), Hoàng Văn Thụy (25 tuổi, quê tại xã Kiên Thành, H.Trấn Yên, Yên Bái) và Trần Văn Tư (32 tuổi, quê tại Thái Bình) ra xét xử về tội cố ý gây thương tích, quy định tại điều 134, bộ luật Hình sự 2015, sửa đổi bổ sung năm 2017.
|
Theo chị Trần Thị Đào (tức Đào Chile, 30 tuổi, quê tại xã Hồng Hà, H.Đan Phượng), gia đình chị đã nhận được thông báo ngày mai, 2.12, đến trụ sở Tòa án nhân dân H.Đan Phượng để nhận quyết định đưa vụ án ra xét xử.
Chị Đào cho biết, sau khi bị đàn em của Phú Lê hành hung, mẹ và dì ruột của chị bị ảnh hưởng nhiều đến sức khỏe, chân vẫn đi tập tễnh, chưa thể phục hồi.
Phiên tòa sắp tới, gia đình chị không mời luật sư bào chữa, nhưng chị Đào mong muốn Hội đồng xét xử có phán quyết công minh, đúng người, đúng tội.
|
Theo tài liệu điều tra, Lã Thúy Kiều (35 tuổi, quê tại H.Bình Lục, Hà Nam; vợ của Phú Lê) có mâu thuẫn cá nhân với Đào Chile. Để "đòi lại lẽ phải” cho vợ, Phú Lê đã kêu gọi đàn em ở khắp nơi tìm kiếm, “xử lý” Đào Chile, nhưng bất thành.
Tối 2.8, Phú Lê tụ tập nhóm đàn em ăn uống tại khu vực hồ Đền Lừ (Q.Hoàng Mai, Hà Nội). Tại đây, Phú Lê đã bàn bạc về việc đến tận nhà để đánh người thân Đào Chile với mục đích dằn mặt, và giao cho Thụy cùng Trần Văn Tư (32 tuổi, quê H.Quỳnh Phụ, Thái Bình) thực hiện.
|
Sáng 3.8, Thụy và Tư đội mũ bảo hiểm, bịt khẩu trang kín mặt, điều khiển xe máy về nhà Đào Chile tại cụm 9 (xã Hồng Hà, H.Đan Phượng) để gây án. Trên đường đi, 2 đối tượng đã mua tuýp sắt làm hung khí tại một cửa hàng bán vật liệu xây dựng.
Đến nhà Đào Chile, thấy bà Nguyễn Thị Nga (69 tuổi, mẹ Đào Chile) và bà Nguyễn Thị Bé (67 tuổi, em gái bà Nga) đang ở nhà, Thụy và Tư đã dùng tuýp sắt đánh 2 nạn nhân. Gây án xong, các nghi phạm bỏ chạy theo đường đê sông Hồng, hướng về Q.Bắc Từ Liêm. Trên đường đi, 2 đối tượng cởi áo chống nắng và vứt hung khí nhằm phi tang.
Bình luận (0)