chữ quốc ngữ
Gia Định báo và Nông Cổ Mín Đàm - những tờ báo Quốc ngữ đăng truyện dài kỳ sớm nhất 	 /// Ảnh: Tư liệu

Cuộc chạy tiếp sức của chữ Nôm và chữ Quốc ngữ

8
Theo TS Trần Trọng Dương, nếu dựa theo tiêu chí loại hình chữ viết, có thể phân lịch sử VN thành 2 giai đoạn. Giai đoạn chữ Nôm từ khởi đầu thời Lý - Trần tới 1945 và giai đoạn chữ Quốc ngữ từ 1945 đến nay.
Quy hoạch tổng thể Công viên di tích Dinh trấn Thanh Chiêm

Xây dựng nơi tôn vinh chữ Quốc ngữ

2
UBND TX.Điện Bàn (Quảng Nam) đang đầu tư xây dựng Công viên di tích Dinh trấn Thanh Chiêm nhằm phục dựng mô hình dinh trấn dưới thời chúa Nguyễn và dành khu vực trang trọng để tôn vinh chữ Quốc ngữ.
GS Shimizu Masaaki (Nhật Bản) chia sẻ những phát hiện thú vị trong nghiên cứu tiếng Việt /// Ảnh: Quỳnh Trân

Tiếng Việt 'phiêu lưu ký'

0
Sáng 26.7, hội thảo Những vấn đề giảng dạy tiếng Việt và nghiên cứu VN trong thế giới ngày nay do Trường ĐH KHXH-NV TP.HCM tổ chức, đã đón nhận nhiều tham luận công phu, trong đó có gần 20 nghiên cứu của học giả đến từ Mỹ, Nga, Nhật Bản, Trung Quốc, Hàn Quốc...
Vinh danh Alexandre de Rhodes tại Iran /// ẢNH: NGUYỄN ĐÌNH TOÁN

Đề xuất xây vườn chữ Quốc ngữ ở Hội An

0
GS Nguyễn Đăng Hưng cho biết sẽ tìm cách kêu gọi cộng đồng để xây khu vườn tôn vinh chữ Quốc ngữ ở Hội An. Điều này giống như người Pháp đã xây vườn Luxembourg để tôn vinh tiếng Pháp.
Bìa một tập xuất bản trước đây của Hà Hương phong nguyệt và Bìa cuốn Hà Hương phong nguyệt vừa xuất bản /// Ảnh: Q.T

Giải mã Hà Hương phong nguyệt sau hơn 100 năm

1
Hà Hương phong nguyệt, một trong những cuốn tiểu thuyết quốc ngữ được cho là đầu tiên của Nam bộ do Lê Hoằng Mưu sáng tác theo lối văn biền ngẫu, từng gây ra trận bút chiến dữ dội buộc chính quyền thuộc địa phải tịch thu và cho tiêu hủy. Sau hơn một thế kỷ đã hồi sinh nhờ sự truy tìm ròng rã trong hơn 10 năm của một tiến sĩ văn chương.
PGS-TS Bùi Hiền đã hoàn tất nghiên cứu cải tiến tiếng Việt /// NVCC

'Tiếq Việt' hoàn thiện thành 'Tiếw Việt'

287
Sau khi công bố cải tiến chữ viết tiếng Việt phần phụ âm đã bị dư luận phản ứng dữ dội, mới đây, PGS-TS Bùi Hiền chính thức hoàn thiện công trình cải tiến chữ quốc ngữ của mình.
Bồi trong 'bồi bếp' có gốc Tây, không phải gốc Hán

Bồi trong 'bồi bếp' có gốc Tây, không phải gốc Hán

3
Không có lý do gì để phủ nhận gốc Pháp của từ “bồi” trong tiếng Việt. Danh từ bồi của tiếng Việt chỉ ra đời trong thời kỳ VN thuộc Pháp để gọi kẻ ăn người ở trong nhà là “boy”.
 Bộ GD-ĐT không có dự kiến nào về cải tiến chữ Quốc ngữ

Bộ GD-ĐT không có dự kiến nào về cải tiến chữ Quốc ngữ

8
Trả lời báo chí mới đây xung quanh đề xuất cải tiến chữ Quốc ngữ của PGS Bùi Hiền, đại diện Bộ GD-ĐT cho rằng: Ý kiến của PGS-TS Bùi Hiền về cải tiến chữ Quốc ngữ là đề xuất trong một hội thảo khoa học của ngành ngôn ngữ học.
Lớp học vui nhộn

Đọc tên mình... quẹo lưỡi !

16

Hàng loạt bạn trẻ đau khổ, hoang mang vì cái tên của mình đang uyển chuyển là thế bỗng dưng trúc trắc, đọc quẹo cả lưỡi...

Công cụ tự động chuyển nội dung chữ viết hiện tại sang 'ngôn ngữ' mới /// Ảnh chụp màn hình

Xuất hiện công cụ chuyển đổi 'Tiếng Việt' thành 'Tiếq Việt'

32
Trong khi cộng đồng mạng đang sôi sục về đề xuất cải tiến chữ quốc ngữ, giản tiện bộ chữ cái từ 38 chữ còn 31 chữ, thì một công cụ giúp tự động chuyển đổi nội dung chữ viết hiện tại sang 'ngôn ngữ' mới ăn theo cũng xuất hiện.
Một ví dụ về chữ viết hiện tại và chữ viết cải tiến theo đề xuất của PGS-TS Bùi Hiền /// M.Q

Khi 'Tiếng Việt' được viết thành 'Tiếq Việt'

330

Chúng ta nghĩ sao nếu chữ 'luật giáo dục' phải viết là 'luật záo zụk', 'nhà nước' là 'n’à nướk'… Nhưng đó là cách viết cải tiến mà PGS-TS Bùi Hiền đề xuất trong một cuốn sách mới xuất bản gần đây. Điều này gây ra nhiều tranh luận không chỉ trong giới chuyên môn mà cả những người đang sử dụng tiếng Việt.

Bìa sách Ấu học bị thể, Thiệt hành điển học, Mông học thê giai /// Ảnh: L.M.Q

Sách giáo khoa 100 năm trước

4
Theo sách Việt Nam những sự kiện lịch sử 1858 - 1918, sau khi chiếm nước ta, ngày 21.9.1861 tại Nam kỳ, Phó thủy sư đô đốc Charner lập Trường Thông ngôn (Collège des Interprètes).
Nhà văn Trần Chánh Chiếu (ảnh trái); nhà văn Nguyễn Trọng Quản và tiểu thuyết quốc ngữ đầu tiên của VN 'Truyện thầy Lazaro Phiền' /// Ảnh: Tư Liệu

Đưa văn chương Nam bộ xưa ra ánh sáng

1
Nhiều nhà nghiên cứu cho rằng văn chương quốc ngữ Nam bộ xưa, với vai trò và những giá trị độc đáo của nó, xứng đáng được xuất hiện nhiều hơn trong sách giáo khoa giảng dạy ở trường phổ thông.
Học sinh học môn tiếng Việt tại Trường tiểu học Lạc Long Quân (TP.HCM) /// Ảnh: Đào Ngọc Thạch

Tiếng Việt cần có luật

4
Theo Giáo sư Đinh Văn Đức, sau khi điều 5, Hiến pháp 2013 đã công nhận tiếng Việt là ngôn ngữ quốc gia, chúng ta hoàn toàn có cơ sở pháp lý để soạn thảo luật Ngôn ngữ.
Đền thánh Anrê Phú Yên tại dinh trấn Thanh Chiêm  /// Ảnh: Trương Điện Thắng

Ai là 'cha đẻ' chữ quốc ngữ?

24
Các nhà khoa học đã dành thời lượng lớn để xác định ai là người khai sinh chữ quốc ngữ - đề tài đã được các học giả, nhà nghiên cứu trong và ngoài nước bàn thảo, tranh luận hơn 100 năm qua.

Chức năng mới

Trang tin tức cá nhân hoá dựa trên sở thích và thói quen của bạn.

Đóng